Информация об обнаружении радиоактивных веществ в японских продуктах питания вызывает все большее беспокойство в мире. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) признала, что ситуация с заражением продуктов более серьезна, "чем предполагалось ранее", и готовится обнародовать по ней подробный отчет.
Тем временем японские специалисты подвели электрокабели ко всем шести реакторам аварийной АЭС "Фукусима-1" и готовятся пустить по ним ток. Однако планомерный ход работ по ликвидации аварии нарушило странное задымление над вторым и третьим реакторами станции. Причины появления дыма пока не ясны.
Число погибших и пропавших без вести в результате сильнейшего в истории Японии землетрясения магнитудой 9 и цунами, ставших причиной аварии на АЭС "Фукусима-1", приближается к 22 тысячам. По последним данным, погибшими считаются 8 тысяч 649 человек, пропавшими без вести - 13 тысяч 261. Ранения получили более 2,5 тысячи человек.
Дым над "Фукусимой"
Утром японские специалисты закончили подсоединение электрокабелей ко всем шести энергоблокам "Фукусимы-1", необходимое для запуска систем охлаждения реакторов. Но подача тока на энергоблоки еще не началась - сначала компания-оператор станции TEPCO намерена провести детальный осмотр оборудования во избежание короткого замыкания и аварии. Как сообщило агентство Киодо, техосмотр займет два-три дня.
Но несколько часов спустя после появления в СМИ этих обнадеживающих новостей над третьим энергоблоком "Фукусимы-1" показался серый дым. На территорию станции была вызвана бригада пожарных, а весь персонал, работавший на АЭС, был эвакуирован. Чуть позже задымление - правда, уже не серое, а белое - появилось над вторым реактором АЭС.
Генеральный секретарь правительства Японии Юкио Эдано выступил с заявлением, что существенных изменений радиационного фона после задымления нет. Представители TEPCO также сообщили, что больших изменений в показаниях дозиметров, контролирующих уровень радиации в 500 метрах от объекта, зафиксировано не было. Тем не менее, причины возникновения дыма пока не ясны.
Согласно информации Киодо, в настоящее время работы по заливке аварийного третьего энергоблока, продолжавшиеся все утро, приостановлены, и они в течение понедельника не будут возобновлены. Решение относительно возобновления работ по подаче воды во вторник пока не принято.
Тем временем глава МАГАТЭ Юкия Амано выразил уверенность в том, что Японии удастся справиться с аварией на АЭС "Фукусима-1", хотя и отметил, что по-прежнему оценивает ситуацию как "очень серьезную".
Японские продукты - под запретом ВОЗ
Между тем представитель Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) Грегори Хартл заявил, что власти Японии должны полностью запретить продажу продуктов питания из районов, которые могли пострадать от радиационного заражения в результате аварии на АЭС "Фукусима-1". "Они должны оперативно принять решения о прекращении использования продуктов из районов, которые могли быть затронуты заражением", - сказал Хартл, слова которого приводит агентство Ассошиэйтед Пресс.
По его словам, зараженные продукты представляют для здоровья людей больший риск, чем зараженные частицы в воздухе, которые рассеиваются в течение нескольких дней.
Ранее правительство Японии распорядилось ограничить поставки на рынок ряда продуктов из четырех японских префектур из-за превышения государственных норм содержания радиации. Указание об ограничении поставок шпината дано префектурам Ибараки, Гумма, Тотиги и Фукусима. Ограничение на поставки сырого молока распространяется только на префектуру Фукусима.
Китай, регулярно закупающий у Японии продукты, уже проверяет их на радиацию. Как передает агентство Синьхуа, о фактах выявления зараженной продукции пока не сообщается, но жители КНР все равно опасаются за свое здоровье и со все большей опаской относятся даже к ресторанам японской кухни.
Руководитель Роспотребнадзора Геннадий Онищенко в понедельник распорядился проводить радиационный контроль пассажиров, прибывающих в Россию из Японии. Салоны самолетов, пассажиров, экипаж и их вещи в российских аэропортах тщательно обследуют. Также проверяют продукты питания. По данным на 20 марта, обследовано 20 самолетов, 22 морских судна и около 3,2 тысячи человек; радиоактивного загрязнения не выявлено.
Тем временем в интернете появился первый частный ресурс, собирающий сведения о радиационной обстановке в Японии: создатели сайта RDTN.org призывают жителей Японии приобретать дозиметры и выкладывать их показания в открытом доступе для всех желающих. Создатели ресурса подчеркивают, что данные сайта не призваны заменить официальную информацию, а лишь хотят помочь людям лучше понять ситуацию в Японии.
Куда перенесут чемпионат?
В связи с событиями в Японии оказалось под вопросом проведение чемпионата мира по фигурному катанию, который должен был состояться в Токио 21-27 марта. Ранее речь шла лишь о том, что турнир не будет проводиться в запланированные сроки. Международный союз конькобежцев (ISU) рассматривал как вариант отмены чемпионата, так и возможность его проведения в Токио осенью 2011 года. Однако в понедельник стало известно, что Япония окончательно отказалась от намерения провести турнир.
Теперь ISU предстоит выбрать новую страну-хозяйку ЧМ-2011. Официальные заявки на проведение чемпионата направили Москва и Хельсинки. По информации из различных источников, на проведение турнира также претендуют американские Лейк-Плэсид и Колорадо-Спрингз, а также швейцарская Лозанна. Окончательное решение о новом месте проведения чемпионата должно быть принято до пятницы.
Ущерб для экономики
Пока инженеры пытаются взять под контроль ситуацию на "Фукусиме-1", а спортсмены выбирают новое место для чемпионата по фигурному катанию, экономисты подсчитывают урон, нанесенный стихией японскому рынку.
В соответствии с заявлением Всемирного Банка, общий ущерб, нанесенный Японии землетрясением и цунами, может составить 235 миллиардов долларов, или 4% ВВП страны. Убытки частных страховых компаний могут достичь 33 миллионов долларов, а правительству придется выделить только из текущего бюджета на реконструкцию инфраструктуры не менее 12 миллиардов долларов. "Рост ВВП Японии замедлится в середине 2011 года. Однако в последующие кварталы он будет расти по мере бурной реконструкции, которая продлится не менее пяти лет", - говорится в докладе.
Специалисты также отмечают, что стихия может ухудшить экономическое развитие и в странах-соседях Японии, в частности в Южной Корее и Таиланде.
"Сбои в производстве, в особенности в автомобильной и электронных промышленностях, могут продолжить создавать проблемы. Япония - это основной производитель запчастей, комплектующих и инвестиционных товаров, которые снабжают производственные сети Восточной Азии", - отмечает Всемирный Банк.
Аналитики также предсказывают в 2011 году самое большое за последние шесть лет падение курса японской иены к ключевым валютам.
Связаны эти ожидания с тем, что министры финансов стран G7 приняли решение о продаже иены после того, как валюта, значительно ускорившая свой рост после землетрясений и цунами, достигла в паре с долларом максимального значения со времен Второй мировой войны - 76,25 иены за доллар.
На данный момент наряду с Банком Японии продажу иены подтвердили ФРБ Нью-Йорка, Банк Канады, ЕЦБ, Банк Англии и Бундесбанк. Их действия привели к заметному снижению курса иены: по состоянию на 13.06 мск курс иены к доллару снизился на 0,73% по сравнению с пятницей и составил 81,175 иены за доллар.
Дальний Восток может помочь
Российский Дальний Восток может оказать помощь Японии в разрешении ее энергетических проблем. По словам полпреда президента РФ в Дальневосточном федеральном округе Виктора Ишаева, вывод из строя части объектов японской атомной энергетики потребует привлечения электроэнергии извне, а у Дальнего Востока достаточно возможностей, чтобы производить и получать готовую электроэнергию.
Ишаев отметил, что для реализации этого проекта необходимо построить в регионе две электростанции мощностью по 1 тысяче мегаватт каждая, соединить их кабелем и протянуть его по дну моря до японских островов Хоккайдо и Хонсю. Стоимость проекта составит 186 миллиардов рублей. "Не столь запредельные цены", особенно с учетом того, что инвестировать в производство электроэнергии на Дальнем Востоке могут начать японские бизнесмены, заключил дальневосточный полпред.
Пока помощь электричеством остается на уровне проектов, Россия намерена помочь островному соседу деньгами. Как сообщил в понедельник спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, Фестиваль культуры "Новая Россия - 20 лет", который пройдет в Японии во второй половине 2011 года, станет благотворительным. Кроме того, фестиваль пройдет за счет российской стороны, в то время как раньше значительную часть расходов несла Япония.
Фестиваль откроется 2 июля в городе Хакодатэ на острове Хоккайдо. В программу рассчитанного на год фестиваля российского культуры входят, в частности, выставка импрессионистов из собрания ГМИИ имени Пушкина и гастроли балетной труппы Михайловского театра.
Россияне уезжают, грузины остаются
По обнародованным в понедельник данным МЧС, после трагических событий в Японии авиация ведомства уже доставила в Россию 247 сограждан, в том числе 73 ребёнка. Очередной самолет, на борту которого находились 14 граждан РФ, приземлился несколько часов назад в Хабаровске. По решению руководства МЧС России, такие рейсы будут совершаться регулярно, чтобы вывезти всех людей, которые захотят покинуть эту страну.
Как отметил полпред президента РФ в Дальневосточном федеральном округе Виктор Ишаев, проблем с размещением россиян, проживавших в Японии и вернувшихся на родину, нет, так как большинство из них имеют в России свой дом или квартиру.
Тем временем находящиеся в Японии граждане Грузии отказываются покидать островное государство, несмотря на предложение Украины вывезти всех желающих самолетом украинского МЧС. По данным МИД Грузии, из 24 граждан, вышедших на связь с грузинским посольством, 23 уехать отказались.
Украина в понедельник отправляет за своими гражданами в Японию второй самолет. По состоянию на утро понедельника желание вернуться на Украину выразили около 60 человек. На предыдущем самолете из Токио улетели 137 граждан Украины.
Тем временем японские специалисты подвели электрокабели ко всем шести реакторам аварийной АЭС "Фукусима-1" и готовятся пустить по ним ток. Однако планомерный ход работ по ликвидации аварии нарушило странное задымление над вторым и третьим реакторами станции. Причины появления дыма пока не ясны.
Число погибших и пропавших без вести в результате сильнейшего в истории Японии землетрясения магнитудой 9 и цунами, ставших причиной аварии на АЭС "Фукусима-1", приближается к 22 тысячам. По последним данным, погибшими считаются 8 тысяч 649 человек, пропавшими без вести - 13 тысяч 261. Ранения получили более 2,5 тысячи человек.
Дым над "Фукусимой"
Утром японские специалисты закончили подсоединение электрокабелей ко всем шести энергоблокам "Фукусимы-1", необходимое для запуска систем охлаждения реакторов. Но подача тока на энергоблоки еще не началась - сначала компания-оператор станции TEPCO намерена провести детальный осмотр оборудования во избежание короткого замыкания и аварии. Как сообщило агентство Киодо, техосмотр займет два-три дня.
Но несколько часов спустя после появления в СМИ этих обнадеживающих новостей над третьим энергоблоком "Фукусимы-1" показался серый дым. На территорию станции была вызвана бригада пожарных, а весь персонал, работавший на АЭС, был эвакуирован. Чуть позже задымление - правда, уже не серое, а белое - появилось над вторым реактором АЭС.
Генеральный секретарь правительства Японии Юкио Эдано выступил с заявлением, что существенных изменений радиационного фона после задымления нет. Представители TEPCO также сообщили, что больших изменений в показаниях дозиметров, контролирующих уровень радиации в 500 метрах от объекта, зафиксировано не было. Тем не менее, причины возникновения дыма пока не ясны.
Согласно информации Киодо, в настоящее время работы по заливке аварийного третьего энергоблока, продолжавшиеся все утро, приостановлены, и они в течение понедельника не будут возобновлены. Решение относительно возобновления работ по подаче воды во вторник пока не принято.
Тем временем глава МАГАТЭ Юкия Амано выразил уверенность в том, что Японии удастся справиться с аварией на АЭС "Фукусима-1", хотя и отметил, что по-прежнему оценивает ситуацию как "очень серьезную".
Японские продукты - под запретом ВОЗ
Между тем представитель Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) Грегори Хартл заявил, что власти Японии должны полностью запретить продажу продуктов питания из районов, которые могли пострадать от радиационного заражения в результате аварии на АЭС "Фукусима-1". "Они должны оперативно принять решения о прекращении использования продуктов из районов, которые могли быть затронуты заражением", - сказал Хартл, слова которого приводит агентство Ассошиэйтед Пресс.
По его словам, зараженные продукты представляют для здоровья людей больший риск, чем зараженные частицы в воздухе, которые рассеиваются в течение нескольких дней.
Ранее правительство Японии распорядилось ограничить поставки на рынок ряда продуктов из четырех японских префектур из-за превышения государственных норм содержания радиации. Указание об ограничении поставок шпината дано префектурам Ибараки, Гумма, Тотиги и Фукусима. Ограничение на поставки сырого молока распространяется только на префектуру Фукусима.
Китай, регулярно закупающий у Японии продукты, уже проверяет их на радиацию. Как передает агентство Синьхуа, о фактах выявления зараженной продукции пока не сообщается, но жители КНР все равно опасаются за свое здоровье и со все большей опаской относятся даже к ресторанам японской кухни.
Руководитель Роспотребнадзора Геннадий Онищенко в понедельник распорядился проводить радиационный контроль пассажиров, прибывающих в Россию из Японии. Салоны самолетов, пассажиров, экипаж и их вещи в российских аэропортах тщательно обследуют. Также проверяют продукты питания. По данным на 20 марта, обследовано 20 самолетов, 22 морских судна и около 3,2 тысячи человек; радиоактивного загрязнения не выявлено.
Тем временем в интернете появился первый частный ресурс, собирающий сведения о радиационной обстановке в Японии: создатели сайта RDTN.org призывают жителей Японии приобретать дозиметры и выкладывать их показания в открытом доступе для всех желающих. Создатели ресурса подчеркивают, что данные сайта не призваны заменить официальную информацию, а лишь хотят помочь людям лучше понять ситуацию в Японии.
Куда перенесут чемпионат?
В связи с событиями в Японии оказалось под вопросом проведение чемпионата мира по фигурному катанию, который должен был состояться в Токио 21-27 марта. Ранее речь шла лишь о том, что турнир не будет проводиться в запланированные сроки. Международный союз конькобежцев (ISU) рассматривал как вариант отмены чемпионата, так и возможность его проведения в Токио осенью 2011 года. Однако в понедельник стало известно, что Япония окончательно отказалась от намерения провести турнир.
Теперь ISU предстоит выбрать новую страну-хозяйку ЧМ-2011. Официальные заявки на проведение чемпионата направили Москва и Хельсинки. По информации из различных источников, на проведение турнира также претендуют американские Лейк-Плэсид и Колорадо-Спрингз, а также швейцарская Лозанна. Окончательное решение о новом месте проведения чемпионата должно быть принято до пятницы.
Ущерб для экономики
Пока инженеры пытаются взять под контроль ситуацию на "Фукусиме-1", а спортсмены выбирают новое место для чемпионата по фигурному катанию, экономисты подсчитывают урон, нанесенный стихией японскому рынку.
В соответствии с заявлением Всемирного Банка, общий ущерб, нанесенный Японии землетрясением и цунами, может составить 235 миллиардов долларов, или 4% ВВП страны. Убытки частных страховых компаний могут достичь 33 миллионов долларов, а правительству придется выделить только из текущего бюджета на реконструкцию инфраструктуры не менее 12 миллиардов долларов. "Рост ВВП Японии замедлится в середине 2011 года. Однако в последующие кварталы он будет расти по мере бурной реконструкции, которая продлится не менее пяти лет", - говорится в докладе.
Специалисты также отмечают, что стихия может ухудшить экономическое развитие и в странах-соседях Японии, в частности в Южной Корее и Таиланде.
"Сбои в производстве, в особенности в автомобильной и электронных промышленностях, могут продолжить создавать проблемы. Япония - это основной производитель запчастей, комплектующих и инвестиционных товаров, которые снабжают производственные сети Восточной Азии", - отмечает Всемирный Банк.
Аналитики также предсказывают в 2011 году самое большое за последние шесть лет падение курса японской иены к ключевым валютам.
Связаны эти ожидания с тем, что министры финансов стран G7 приняли решение о продаже иены после того, как валюта, значительно ускорившая свой рост после землетрясений и цунами, достигла в паре с долларом максимального значения со времен Второй мировой войны - 76,25 иены за доллар.
На данный момент наряду с Банком Японии продажу иены подтвердили ФРБ Нью-Йорка, Банк Канады, ЕЦБ, Банк Англии и Бундесбанк. Их действия привели к заметному снижению курса иены: по состоянию на 13.06 мск курс иены к доллару снизился на 0,73% по сравнению с пятницей и составил 81,175 иены за доллар.
Дальний Восток может помочь
Российский Дальний Восток может оказать помощь Японии в разрешении ее энергетических проблем. По словам полпреда президента РФ в Дальневосточном федеральном округе Виктора Ишаева, вывод из строя части объектов японской атомной энергетики потребует привлечения электроэнергии извне, а у Дальнего Востока достаточно возможностей, чтобы производить и получать готовую электроэнергию.
Ишаев отметил, что для реализации этого проекта необходимо построить в регионе две электростанции мощностью по 1 тысяче мегаватт каждая, соединить их кабелем и протянуть его по дну моря до японских островов Хоккайдо и Хонсю. Стоимость проекта составит 186 миллиардов рублей. "Не столь запредельные цены", особенно с учетом того, что инвестировать в производство электроэнергии на Дальнем Востоке могут начать японские бизнесмены, заключил дальневосточный полпред.
Пока помощь электричеством остается на уровне проектов, Россия намерена помочь островному соседу деньгами. Как сообщил в понедельник спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, Фестиваль культуры "Новая Россия - 20 лет", который пройдет в Японии во второй половине 2011 года, станет благотворительным. Кроме того, фестиваль пройдет за счет российской стороны, в то время как раньше значительную часть расходов несла Япония.
Фестиваль откроется 2 июля в городе Хакодатэ на острове Хоккайдо. В программу рассчитанного на год фестиваля российского культуры входят, в частности, выставка импрессионистов из собрания ГМИИ имени Пушкина и гастроли балетной труппы Михайловского театра.
Россияне уезжают, грузины остаются
По обнародованным в понедельник данным МЧС, после трагических событий в Японии авиация ведомства уже доставила в Россию 247 сограждан, в том числе 73 ребёнка. Очередной самолет, на борту которого находились 14 граждан РФ, приземлился несколько часов назад в Хабаровске. По решению руководства МЧС России, такие рейсы будут совершаться регулярно, чтобы вывезти всех людей, которые захотят покинуть эту страну.
Как отметил полпред президента РФ в Дальневосточном федеральном округе Виктор Ишаев, проблем с размещением россиян, проживавших в Японии и вернувшихся на родину, нет, так как большинство из них имеют в России свой дом или квартиру.
Тем временем находящиеся в Японии граждане Грузии отказываются покидать островное государство, несмотря на предложение Украины вывезти всех желающих самолетом украинского МЧС. По данным МИД Грузии, из 24 граждан, вышедших на связь с грузинским посольством, 23 уехать отказались.
Украина в понедельник отправляет за своими гражданами в Японию второй самолет. По состоянию на утро понедельника желание вернуться на Украину выразили около 60 человек. На предыдущем самолете из Токио улетели 137 граждан Украины.
Комментариев нет:
Отправить комментарий